【おすすめ英語】意味がわからない質問に「そんなこと知るかよ・・」

 

なんでだと思う?

 

いやわからんわ

 

先日友人が自分の知識では到底答えを導き出せない理解不能な質問をしてきました。

 

本当に自分が答えを知っていると思ったのか、それともただ何も考えずに頭に浮かんだ疑問をふと自分に投げかけてきたのかは謎です。いずれにしても、自分はそんなこと考えたこともありませんし、ハッキリ言って全く興味がありませんでした。

 

確かにそういうどうでもいい質問する人って結構いますよね

 

そうなんですよ。

こっちはそっちが考えていることを常に考えてるわけじゃないし、急にそんな意味不明なことを聞かれても全く準備ができていないんですよ。

なので、「いや知らんわ」と答えるしかないんですけど、今日はその「いや知らんわ」とか「んなこと知るかよ」というのを英語で言ってみたいと思います。

どうやって表現したらいいでしょう?

 

うーん、そもそも興味がないので、“I don’t know. I’m not interested”でどうでしょうか 

 

すごく基本的な言い方ですね。でもいいと思います。

 

基本に忠実なメガネです

 

それでもいいんですが、今日は日常会話で使われているもっと口語的な表現を使って「そんなこと知るかよ・・」とちょっとキレ気味に返答するやり方を見ていきたいと思います。

 

それではいきましょう。

 

おすすめ英会話表現はコレ

 

 

ねえ、屁でろうそくの火を消したら勢いで消えるのかな?それともガスで余計燃え上がるのかな?

 

How am I supposed to know that

 

 

POINT

“how am I supposed to know that”

ぅぇまさーすとぅっ)

 

マスター英語解説

 

どうなるんですかね?笑

 

今日のツボ

今日のポイントはズバリ、“supposed”という単語の意味と使い方です。他の単語はどれも簡単なものばかりなので、”supposed”の意味さえきちんと理解できれば簡単にマスターすることができます。

また、後半ではこのフレーズをさらに強調して言いたい場合の方法を紹介します。

 

“supposed” の意味と使い方

“suppose” というのは動詞で、「〜だと思う」という意味です。そして英会話では「主語+be動詞+supposed to+動詞の原形」という形で使われることが非常に多く、基本的な意味は「主語は〜することになっている」という感じになります。

POINT

“suppose”

  • 「~だと思う」という意味の動詞
  • 英会話では「主語+be動詞+supposed to+動詞の原形」という形で使われることが多く、意味は「主語は〜することになっている」

 

なので、この形に沿って上のフレーズを見てみると、”I am supposed to know (that)”で「私は(それを)知ることになっている」という意味になります。

ただし上の例では、文頭に “How”「どうやって/なんで」がついて疑問文になっているため、その後が “am I supposed to know” という風に「主語」と「be動詞」の入れ替えが起こっていますね。

 

ということで、疑問文としてこのフレーズを見てみると、「どうやって私がそれを知ることになっている?」という意味になり、わかりやすく言い換えると、

 

なんでおれがそんなこと知ってなきゃなんねえんだよ

 

という風になるんです。

 

なるほど、そういう構造だったんですね

 

はい。そしてこの”how am I supposed to~”というフレーズはさらに語気を強めて言うこともできるので、そちらの言い方も紹介したいと思います。

 

“how am I supposed to”の強調表現

 

 

ヘリウムガスを尻に注入したら屁の音って高くなるの?

 

How the hell am I supposed to know that!!

 

 

POINT

“how the hell am I supposed to know that”

らまさーすとぅっ)

 

強調で使う”the hell”や”the f***”

このように、基本的には同じ形となりますが、“how”と”be動詞”の間に”the hell”(もしくは”the f***”)を入れることによってさらなる強調表現にすることができ、意味としては、

 

んなこと知るわけねぇだろっ!!

 

という感じのニュアンスになります。

POINT

強調したい場合は、“how”と”be動詞”の間に”the hell”(もしくは”the f***”)を入れる

 

コレ、一度使ってみると結講気持ちいいですよ笑

まあだいたい返ってくる返答は、「だよねー、ゴメン」になりますが笑

 

だよねー笑

 

ということで今日は「そんなこと知るかよ・・」と言いたい時の素敵な一言を紹介しました。しっかりマスターして早速英会話で使ってみてください。

 

あ、ところでこの前いいなーって思った英語の曲なんだっけ?

 

How the hell am I supposed to know that!!

 

そうそう、そんな感じ。

 

ほう、なるほど・・・

 

それではまた☆